中国企业注册资讯网

站内留言 会员登陆 会员注册 站长推荐:
站内搜索: 您的位置中国企业注册资讯网 > 资讯中心 > 注册代表处 > 文章内容

申请上海代表处样本(中英文)

2009-3-2 13:13:59  来源:不详  作者:佚名 【 查看评论
Reduced format for your reference

申请书

上海工商局:
   我们          有限公司于  年 月 日  在    注册成立。我公司主要从事    等进出口贸 易和经济咨询业务。从  年成立以来,我们已与中国许多公司建立了良好的贸易关系。
   主要经营范围:(此处填写总公司营业范围)如: 
   粮油、医药保健产品、药材、纺织品、化工原料、机械 设备和电子产品等。 
   主要贸易意向:(此处填写总公司正在或计划与中国开展的贸易活动)如:将中国产品出口到欧洲、美国、中东、日本、东南亚、南韩、台湾等国家和地区。并将国外高科技产品和技术引进中国。
   为了进一步拓展我公司在中国的贸易, 并加强同中国 客户的业务联系,我们有限公司特申请在 市设立办事处。恳请贵方协助提供各种便利。
   有关计划如下:
   1、 办事处名称;
   2、 首席代表;
   3、 业务范围:为总部的业务提供联络工作。
   4、 期限:一年
   5、 办事处地址: 

                    董事长签名: 
                     (或)
                    总经理签名:
                    (签字人印刷体姓名及职位)
                    签署日期:
          



AnHui Municipal Foreign Economic
Relations & Trade Commission
. P.R. China      26 May. 2003

-------简历样本仅供参考(中英文)-------- 


简 历
  姓名:
  性别:
  出生年月日:
  国籍:
  学历: 1970-1974 B.A.Ohio Wesleyan 大学(美国)
    1946-1970 Woodlands 高中(美国)
    1959-1964 Richard J. Balley School (美国)
  职历: 1990- (香港)有限公司
    1985-1990 公司(美国)
    1975-1984 Atlantic Recording Corp.(美国)



REPRESENTATIVE'S RESUME 
  NAME: 
  NATIONALITY: 
  BIRTHDATE:       BIRTHPLACE:       USA SEX: 
  EDUCATION: Master of Arts Degree in Education 1975-University of USA 
        Bachelor's of Arts Degree History 1973-University of USA
  WORK EXPERIENCE:
    1975-1979 Secondary School Teacher in History and Reading 
        1984-1985 Regional Sales Manager for Region of Seismograph Service 
          Corporation
    1985-1987 Senior Sales Representative for 
    1988-1990 Manager, U.S. Sales
    1990-1992 Manager, Major Accounts
    1992-Pres. Director, China Region
*常驻人员的简历含学习经历和工作经历,内容要详实、时间要有连续性。*请附上常驻人员所在国家或地区签发的护照或身份证明的复印件。*请准备5张2寸的免冠照片。
*The resume for the chief representative or representative should contain his detailed study and work experience with time continuity.*The chief representative or representative is required to present the photo copies of his passport and ID card.*The chief representative or representative is required to provide 5 2-inch bareheaded and full-face photos.



---------任命书样本(中英文)---------




               任命书
上海工商局:
   我代表              有限公司,兹 任命     先生/女士担任我公司驻合肥办事处首席代表。任期三年。 

         董事长签名:  或总经理签名: 
(签字人印刷体姓名及职务)

         签字日期:



AnHui Municipal Foreign Economic
 Relations &Trade Commission
 190 Chao Nei St.
 AnHui. P.R. China         May 5, 2003

APPOINTMENT LETTER

 Dear Sirs,

 On behalf of      CORPORATION we hereby appoint Mr.   to act as Chief Representative of the      CORPORATION   AnHui Representative office. The duration for this appointment is 1 years.

 Yours faithfully, For & on behalf of 
    CORPORATION 
 Managing Director
*授权书也可称为任命书,委托书须备中、英(或日)文版本的原件。港澳企业只有中文件即可。*须由董事长或总经理签名及签名的印刷体。*须用贵公司的信笺。*须写明被委托者的具体职务,而不能写"全权负责办事处的事务",如:(对) 本公司任命ⅩⅩ先生担任北京办事处首席代表(错) 授权ⅩⅩ先生全仅负责本公司北京办事处的事务*如贵公司拟委任董事长或总经理当中的任何一位兼任办事处首席代表,则需有贵公司两名以上负责人的签名。
*The appointment letter should be original and typed in both Chinese and English. A Hong Kong or Macao enterprise can provide a Chinese version.*The appointment letter should be signed by the president or managing director of the enterprise. With his typed English/Chinese names.*It should be typed on company paper with heading.*The title of the appointee should be clearly specified in the appointment letter. Please refer to the sample for details.*If the president or managing director of the enterprise is appointed as the chief representative or representative of the office the appointment letter should at least be signed by two leading members of the company


--------银行资信证明样本(中英文)--------- 


银行资信证明 (Credibility Letter)
_______ _银行 香港分行
《客户资信简介函》
   兹应我行客户"       有限公司[COMPANY LIMITED]"要求对该之资信出具简介如下:

成立日期:   年 月 日 
营业地址:香港  道   号  大厦 座 字楼  室:
    (旧地址:香港  号   商业大厦   字楼)
组  织:有限公司
董  事:    先生、    女士;
注册资本:港币    万元;
实收资本:港币    万元;
经营行业:医药原料、化工原料、医制剂;
往来情况:该公司于一九  年 月 日在我行开户,往来情况正常,我行给予该公司有  位数字之授信,并有押汇业务经我行叙做,过程满意,对一般正常商业往来可资信赖。 



THE ________BANK HONG KONG BRANGH
Hong Kong 7/3/1990
 Dear sirs,
 We confirm that ______ Corporation is a valued customer of this bank with an authorized   capital of _______ and a paid-up capital of   _______ and has maintained a well-conducted current account. It enjoy a substantial amount of our banking facilities in the  range of   minimum 6(or 8) figures and our relationship has been entirely satisfactory. We consider the corporation to be highly respectable and undoubted for their normal business engagements and that it is able to fulfill contractual obligation it enters into. The above information is provided in strict confidence and without any responsibility on the part of the bank or its officers.


*"资本信用证书"须是银行负责人签名的正本内容须有公司的资金和信誉两项。
*The credibility letter should be in its original form and signed by a responsible member of the bank and should contain such information as registered and paid-up capital as well as the credibility of the company.
(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)[ 全部评论 ]

网友评论:

    用户名:

    评   分:100分 85分 70分 55分 40分 25分 10分 0分

    内 容:

                 (注“”为必填内容。) 验证码: 验证码,看不清楚?请点击刷新验证码

关于本站 - 网站导航 - 广告服务 - 网站地图 - 下载声明 - 友情链接 -